Yei Theodora Ozaki was an early 20th-century translator of Japanese short stories and fairy tales. Her translations were fairly liberal but have been popular, and were reprinted several times after her death.
* Story contains bad language
An old woman is cruel to a sparrow - and is repaid in kind.
A monkey deceives a crab, but his greed catches up with him.
* Story contains bad language
A kind old man is lucky, while a jealous neighbour suffers from his envy.
The tale of a brave boy samurai, and his adventures with his animal friends.
A moonlight princess does not wish to marry, or else she will disappear.
* Story contains bad language
A brave boy goes on a quest to rid his village of wicked demons.
Two brothers, a skilled fisher and a happy hunter, try to get along.
Princess Hase has a cruel stepmother, but she remains kind.
This site uses cookies to give you the best online experience.
To find out more, read our privacy policy and cookie policy.