This site requires JavaScript to be enabled to work properly. Please check your settings and try again.

The Princess Mayblossom

ONCE upon a time there was a King in the North who had won many wars, but now he was old. Yet he took a new wife, and then another Prince, who wanted to have married her, came up against him with a great army. The old King went out and fought bravely, but at last his sword broke, and he was wounded and his men fled. But in the night, when the battle was over, his young wife came out and searched for him among the slain, and at last she found him, and asked whether he might be healed. But he said ‘No,’ his luck was gone, his sword was broken, and he must die. And he told her that she would have a son, and that son would be a great warrior, and would avenge him on the other King, his enemy. And he bade her keep the broken pieces of the sword, to make a new sword for his son, and that blade should be called Gram.

Then he died. And his wife called her maid to her and said, ‘Let us change clothes, and you shall be called by my name, and I by yours, lest the enemy finds us.’

So this was done, and they hid in a wood, but there some strangers met them and carried them off in a ship to Denmark.

And when they were brought before the King, he thought the maid looked like a Queen, and the Queen like a maid. So he asked the Queen, ‘How do you know in the dark of night whether the hours are wearing to the morning?’

And she said:

‘I know because, when I was younger, I used to have to rise and light the fires, and still I waken at the same time.’

‘A strange Queen to light the fires,’ thought the King.

Then he asked the Queen, who was dressed like a maid, ‘How do you know in the dark of night whether the hours are wearing near the dawn?’

‘My father gave me a gold ring,’ said she, ‘and always, ere the dawning, it grows cold on my finger.’

‘A rich house where the maids wore gold,’ said the King. ‘Truly you are no maid, but a King’s daughter.’

So he treated her royally, and as time went on she had a son called Sigurd, a beautiful boy and very strong. He had a tutor to be with him, and once the tutor bade him go to the King and ask for a horse.

‘Choose a horse for yourself,’ said the King; and Sigurd went to the wood, and there he met an old man with a white beard, and said, ‘Come! help me in horse-choosing.’

Then the old man said, ‘Drive all the horses into the river, and choose the one that swims across.’

So Sigurd drove them, and only one swam across. Sigurd chose him: his name was Grani, and he came of Sleipnir’s breed, and was the best horse in the world. For Sleipnir was the horse of Odin, the God of the North, and was as swift as the wind.

But a day or two later his tutor said to Sigurd, ‘There is a great treasure of gold hidden not far from here, and it would become you to win it.’

But Sigurd answered, ‘I have heard stories of that treasure, and I know that the dragon Fafnir guards it, and he is so huge and wicked that no man dares to go near him.’

‘He is no bigger than other dragons,’ said the tutor, ‘and if you were as brave as your father you would not fear him.’ ‘I am no coward,’ says Sigurd; ‘why do you want me to fight with this dragon?’

Then his tutor, whose name was Regin, told him that all this great hoard of red gold had once belonged to his own father. And his father had three sons—the first was Fafnir, the Dragon; the next was Otter, who could put on the shape of an otter when he liked; and the next was himself, Regin, and he was a great smith and maker of swords.

Now there was at that time a dwarf called Andvari, who lived in a pool beneath a waterfall, and there he had hidden a great hoard of gold. And one day Otter had been fishing there, and had killed a salmon and eaten it, and was sleeping, like an otter, on a stone. Then someone came by, and threw a stone at the otter and killed it, and flayed off the skin, and took it to the house of Otter’s father. Then he knew his son was dead, and to punish the person who had killed him he said he must have the Otter’s skin filled with gold, and covered all over with red gold, or it should go worse with him. Then the person who had killed Otter went down and caught the Dwarf who owned all the treasure and took it from him.

Only one ring was left, which the Dwarf wore, and even that was taken from him.

Then the poor Dwarf was very angry, and he prayed that the gold might never bring any but bad luck to all the men who might own it, for ever.

Then the otter skin was filled with gold and covered with gold, all but one hair, and that was covered with the poor Dwarf’s last ring.

But it brought good luck to nobody. First Fafnir, the Dragon, killed his own father, and then he went and wallowed on the gold, and would let his brother have none, and no man dared go near it.

When Sigurd heard the story he said to Regin:

‘Make me a good sword that I may kill this Dragon.’

So Regin made a sword, and Sigurd tried it with a blow on a lump of iron, and the sword broke.

Another sword he made, and Sigurd broke that too.

Then Sigurd went to his mother, and asked for the broken pieces of his father’s blade, and gave them to Regin. And he hammered and wrought them into a new sword, so sharp that fire seemed to burn along its edges.

Sigurd tried this blade on the lump of iron, and it did not break, but split the iron in two. Then he threw a lock of wool into the river, and when it floated down against the sword it was cut into two pieces. So Sigurd said that sword would do. But before he went against the Dragon he led an army to fight the men who had killed his father, and he slew their King, and took all his wealth, and went home.

When he had been at home a few days, he rode out with Regin one morning to the heath where the Dragon used to lie. Then he saw the track which the Dragon made when he went to a cliff to drink, and the track was as if a great river had rolled along and left a deep valley.

Then Sigurd went down into that deep place, and dug many pits in it, and in one of the pits he lay hidden with his sword drawn. There he waited, and presently the earth began to shake with the weight of the Dragon as he crawled to the water. And a cloud of venom flew before him as he snorted and roared, so that it would have been death to stand before him. But Sigurd waited till half of him had crawled over the pit, and then he thrust the sword Gram right into his very heart. Then the Dragon lashed with his tail till stones broke and trees crashed about him.

Then he spoke, as he died, and said:

‘Whoever thou art that hast slain me this gold shall be thy ruin, and the ruin of all who own it.’

Sigurd said:

‘I would touch none of it if by losing it I should never die. But all men die, and no brave man lets death frighten him from his desire. Die thou, Fafnir,’ and then Fafnir died.

And after that Sigurd was called Fafnir’s Bane, and Dragonslayer.

Then Sigurd rode back, and met Regin, and Regin asked him to roast Fafnir’s heart and let him taste of it.

So Sigurd put the heart of Fafnir on a stake, and roasted it. But it chanced that he touched it with his finger, and it burned him. Then he put his finger in his mouth, and so tasted the heart of Fafnir.

Then immediately he understood the language of birds, and he heard the Woodpeckers say:

‘There is Sigurd roasting Fafnir’s heart for another, when he should taste of it himself and learn all wisdom.’

The next bird said:

‘There lies Regin, ready to betray Sigurd, who trusts him.’

The third bird said:

‘Let him cut off Regin’s head, and keep all the gold to himself.’

The fourth bird said:

‘That let him do, and then ride over Hindfell, to the place where Brynhild sleeps.’

When Sigurd heard all this, and how Regin was plotting to betray him, he cut off Regin’s head with one blow of the sword Gram.

Then all ‘he birds broke out singing:

‘We know a fair maid, A fair maiden sleeping; Sigurd, be not afraid, Sigurd, win thou the maid Fortune is keeping.
‘High over Hindfell Red fire is flaming, There doth the maiden dwell She that should love thee well, Meet for thy taming.

‘There must she sleep till thou Comest for her waking Rise up and ride, for now Sure she will swear the vow Fearless of breaking.’

Then Sigurd remembered how the story went that somewhere, far away, there was a beautiful lady enchanted. She was under a spell, so that she must always sleep in a castle surrounded by flaming fire; there she must sleep for ever till there came a knight who would ride through the fire and waken her. There he determined to go, but first he rode right down the horrible trail of Fafnir. And Fafnir had lived in a cave with iron doors, a cave dug deep down in the earth, and full of gold bracelets, and crowns, and rings; and there, too, Sigurd found the Helm of Dread, a golden helmet, and whoever wears it is invisible. All these he piled on the back of the good horse Grani, and then he rode south to Hindfell.

Now it was night, and on the crest of the hill Sigurd saw a red fire blazing up into the sky, and within the flame a castle, and a banner on the topmost tower. Then he set the horse Grani at the fire, and he leaped through it lightly, as if it had been through the heather. So Sigurd went within the castle door, and there he saw someone sleeping, clad all in armour. Then he took the helmet off the head of the sleeper, and behold, she was a most beautiful lady. And she wakened and said, ‘Ah! is it Sigurd, Sigmund’s son, who has broken the curse, and comes here to waken me at last?’

This curse came upon her when the thorn of the tree of sleep ran into her hand long ago as a punishment because she had displeased Odin the God. Long ago, too, she had vowed never to marry a man who knew fear, and dared not ride through the fence of flaming fire. For she was a warrior maid herself, and went armed into the battle like a man. But now she and Sigurd loved each other, and promised to be true to each other, and he gave her a ring, and it was the last ring taken from the dwarf Andvari. Then Sigurd rode away, and he came to the house of a King who had a fair daughter. Her name was Gudrun, and her mother was a witch. Now Gudrun fell in love with Sigurd, but he was always talking of Brynhild, how beautiful she was and how dear. So one day Gudrun’s witch mother put poppy and forgetful drugs in a magical cup, and bade Sigurd drink to her health, and he drank, and instantly he forgot poor Brynhild and he loved Gudrun, and they were married with great rejoicings.

Now the witch, the mother of Gudrun, wanted her son Gunnar to marry Brynhild, and she bade him ride out with Sigurd and go and woo her. So forth they rode to her father’s house, for Brynhild had quite gone out of Sigurd’s mind by reason of the witch’s wine, but she remembered him and loved him still. Then Brynhild’s father told Gunnar that she would marry none but him who could ride the flame in front of her enchanted tower, and thither they rode, and Gunnar set his horse at the flame, but he would not face it. Then Gunnar tried Sigurd’s horse Grani, but he would not move with Gunnar on his back. Then Gunnar remembered witchcraft that his mother had taught him, and by his magic he made Sigurd look exactly like himself, and he looked exactly like Gunnar. Then Sigurd, in the shape of Gunnar and in his mail, mounted on Grani, and Grani leaped the fence of fire, and Sigurd went in and found Brynhild, but he did not remember her yet, because of the forgetful medicine in the cup of the witch’s wine.

ONCE upon a time there lived a King and Queen whose children had all died, first one and then another, until at last only one little daughter remained, and the Queen was at her wits’ end to know where to find a really good nurse who would take care of her, and bring her up. A herald was sent who blew a trumpet at every street corner, and commanded all the best nurses to appear before the Queen, that she might choose one for the little Princess. So on the appointed day the whole palace was crowded with nurses, who came from the four corners of the world to offer themselves, until the Queen declared that if she was ever to see the half of them, they must be brought out to her, one by one, as she sat in a shady wood near the palace.

This was accordingly done, and the nurses, after they had made their curtsey to the King and Queen, ranged themselves in a line before her that she might choose. Most of them were fair and fat and charming, but there was one who spoke a strange language which nobody could understand. The Queen wondered how she dared offer herself, and she was told to go away, as she certainly would not do. Upon which she muttered something and passed on, but hid herself in a hollow tree, from which she could see all that happened. The Queen, without giving her another thought, chose a pretty rosy-faced nurse, but no sooner was her choice made than a snake, which was hidden in the grass, bit that very nurse on her foot, so that she fell down as if dead.

The Queen was very much vexed by this accident, but she soon selected another, who was just stepping forward when an eagle flew by and dropped a large tortoise upon her head, which was cracked in pieces like an egg-shell. At this the Queen was much horrified; nevertheless, she chose a third time, but with no better fortune, for the nurse, moving quickly, ran into the branch of a tree and blinded herself with a thorn. Then the Queen in dismay cried that there must be some malignant influence at work, and that she would choose no more that day; and she had just risen to return to the palace when she heard malicious laughter behind her, and turning round saw the ugly stranger whom she had dismissed, who was making very merry over the disasters and mocking everyone, but especially the Queen. This annoyed Her Majesty very much, and she was about to order that she should be arrested, when the witch—for she was a witch—with two blows from a wand summoned a chariot of fire drawn by winged dragons, and was whirled off through the air uttering threats and cries.

When the King saw this he cried:

‘Alas! now we are ruined indeed, for that was no other than the Fairy Carabosse, who has had a grudge against me ever since I was a boy and put sulphur into her porridge one day for fun.’

Then the Queen began to cry.

‘If I had only known who it was,’ she said, ‘I would have done my best to make friends with her; now I suppose all is lost.’

The King was sorry to have frightened her so much, and proposed that they should go and hold a council as to what was best to be done to avert the misfortunes which Carabosse certainly meant to bring upon the little Princess.

So all the counsellors were summoned to the palace, and when they had shut every door and window, and stuffed up every keyhole that they might not be overheard, they talked the affair over, and decided that every fairy for a thousand leagues round should be invited to the christening of the Princess, and that the time of the ceremony should be kept a profound secret, in case the Fairy Carabosse should take it into her head to attend it.

The Queen and her ladies set to work to prepare presents for the fairies who were invited: for each one a blue velvet cloak, a petticoat of apricot satin, a pair of high-heeled shoes, some sharp needles, and a pair of golden scissors. Of all the fairies the Queen knew, only five were able to come on the day appointed, but they began immediately to bestow gifts upon the Princess.

One promised that she should be perfectly beautiful, the second that she should understand anything—no matter what—the first time it was explained to her, the third that she should sing like a nightingale, the fourth that she should succeed in everything she undertook, and the fifth was opening her mouth to speak when a tremendous rumbling was heard in the chimney, and Carabosse, all covered with soot, came rolling down, crying:

‘I say that she shall be the unluckiest of the unlucky until she is twenty years old.’

Then the Queen and all the fairies began to beg and beseech her to think better of it, and not be so unkind to the poor little Princess, who had never done her any harm. But the ugly old Fairy only grunted and made no answer. So the last Fairy, who had not yet given her gift, tried to mend matters by promising the Princess a long and happy life after the fatal time was over. At this Carabosse laughed maliciously, and climbed away up the chimney, leaving them all in great consternation, and especially the Queen. However, she entertained the fairies splendidly, and gave them beautiful ribbons, of which they are very fond, in addition to the other presents.

When they were going away the oldest Fairy said that they were of opinion that it would be best to shut the Princess up in some place, with her waiting-women, so that she might not see anyone else until she was twenty years old. So the King had a tower built on purpose. It had no windows, so it was lighted with wax candles, and the only way into it was by an underground passage, which had iron doors only twenty feet apart, and guards were posted everywhere.

The Princess had been named Mayblossom, because she was as fresh and blooming as Spring itself, and she grew up tall and beautiful, and everything she did and said was charming. Every time the King and Queen came to see her they were more delighted with her than before, but though she was weary of the tower, and often begged them to take her away from it, they always refused. The Princess’s nurse, who had never left her, sometimes told her about the world outside the tower, and though the Princess had never seen anything for herself, yet she always understood exactly, thanks to the second Fairy’s gift. Often the King said to the Queen:

‘We were cleverer than Carabosse after all. Our Mayblossom will be happy in spite of her predictions.’

And the Queen laughed until she was tired at the idea of having outwitted the old Fairy. They had caused the Princess’s portrait to be painted and sent to all the neighbouring Courts, for in four days she would have completed her twentieth year, and it was time to decide whom she should marry. All the town was rejoicing at the thought of the Princess’s approaching freedom, and when the news came that King Merlin was sending his ambassador to ask her in marriage for his son, they were still more delighted. The nurse, who kept the Princess informed of everything that went forward in the town, did not fail to repeat the news that so nearly concerned her, and gave such a description of the splendour in which the ambassador Fanfaronade would enter the town, that the Princess was wild to see the procession for herself.

‘What an unhappy creature I am,’ she cried, ‘to be shut up in this dismal tower as if I had committed some crime! I have never seen the sun, or the stars, or a horse, or a monkey, or a lion, except in pictures, and though the King and Queen tell me I am to be set free when I am twenty, I believe they only say it to keep me amused, when they never mean to let me out at all.’

And then she began to cry, and her nurse, and the nurse’s daughter, and the cradle-rocker, and the nursery-maid, who all loved her dearly, cried too for company, so that nothing could be heard but sobs and sighs. It was a scene of woe. When the Princess saw that they all pitied her she made up her mind to have her own way. So she declared that she would starve herself if they did not find some means of letting her see Fanfaronade’s grand entry into the town.

‘If you really love me,’ she said, ‘you will manage it, somehow or other, and the King and Queen need never know anything about it.’

Then the nurse and all the others cried harder than ever, and said everything they could think of to turn the Princess from her idea. But the more they said the more determined she was, and at last they consented to make a tiny hole in the tower on the side that looked towards the city gates.

After scratching and scraping all day and all night, they presently made a hole through which they could, with great difficulty, push a very slender needle, and out of this the Princess looked at the daylight for the first time. She was so dazzled and delighted by what she saw, that there she stayed, never taking her eyes away from the peep-hole for a single minute, until presently the ambassador’s procession appeared in sight.

At the head of it rode Fanfaronade himself upon a white horse, which pranced and caracoled to the sound of the trumpets. Nothing could have been more splendid than the ambassador’s attire. His coat was nearly hidden under an embroidery of pearls and diamonds, his boots were solid gold, and from his helmet floated scarlet plumes. At the sight of him the Princess lost her wits entirely, and determined that Fanfaronade and nobody else would she marry.

‘It is quite impossible,’ she said, ‘that his master should be half as handsome and delightful. I am not ambitious, and having spent all my life in this tedious tower, anything—even a house in the country—will seem a delightful change. I am sure that bread and water shared with Fanfaronade will please me far better than roast chicken and sweetmeats with anybody else.’

And so she went on talk, talk, talking, until her waiting-women wondered where she got it all from. But when they tried to stop her, and represented that her high rank made it perfectly impossible that she should do any such thing, she would not listen, and ordered them to be silent.

As soon as the ambassador arrived at the palace, the Queen started to fetch her daughter.

All the streets were spread with carpets, and the windows were full of ladies who were waiting to see the Princess, and carried baskets of flowers and sweetmeats to shower upon her as she passed.

They had hardly begun to get the Princess ready when a dwarf arrived, mounted upon an elephant. He came from the five fairies, and brought for the Princess a crown, a sceptre, and a robe of golden brocade, with a petticoat marvellously embroidered with butterflies’ wings. They also sent a casket of jewels, so splendid that no one had ever seen anything like it before, and the Queen was perfectly dazzled when she opened it. But the Princess scarcely gave a glance to any of these treasures, for she thought of nothing but Fanfaronade. The Dwarf was rewarded with a gold piece, and decorated with so many ribbons that it was hardly possible to see him at all. The Princess sent to each of the fairies a new spinning-wheel with a distaff of cedar wood, and the Queen said she must look through her treasures and find something very charming to send them also.

When the Princess was arrayed in all the gorgeous things the Dwarf had brought, she was more beautiful than ever, and as she walked along the streets the people cried: ‘How pretty she is! How pretty she is!’

The procession consisted of the Queen, the Princess, five dozen other princesses her cousins, and ten dozen who came from the neighbouring kingdoms; and as they proceeded at a stately pace the sky began to grow dark, then suddenly the thunder growled, and rain and hail fell in torrents. The Queen put her royal mantle over her head, and all the princesses did the same with their trains. Mayblossom was just about to follow their example when a terrific croaking, as of an immense army of crows, rooks, ravens, screech-owls, and all birds of ill-omen was heard, and at the same instant a huge owl skimmed up to the Princess, and threw over her a scarf woven of spiders’ webs and embroidered with bats’ wings. And then peals of mocking laughter rang through the air, and they guessed that this was another of the Fairy Carabosse’s unpleasant jokes.

The Queen was terrified at such an evil omen, and tried to pull the black scarf from the Princess’s shoulders, but it really seemed as if it must be nailed on, it clung so closely.

‘Ah!’ cried the Queen, ‘can nothing appease this enemy of ours? What good was it that I sent her more than fifty pounds of sweetmeats, and as much again of the best sugar, not to mention two Westphalia hams? She is as angry as ever.’

While she lamented in this way, and everybody was as wet as if they had been dragged through a river, the Princess still thought of nothing but the ambassador, and just at this moment he appeared before her, with the King, and there was a great blowing of trumpets, and all the people shouted louder than ever. Fanfaronade was not generally at a loss for something to say, but when he saw the Princess, she was so much more beautiful and majestic than he had expected that he could only stammer out a few words, and entirely forgot the harangue which he had been learning for months, and knew well enough to have repeated it in his sleep. To gain time to remember at least part of it, he made several low bows to the Princess, who on her side dropped half-a-dozen curtseys without stopping to think, and then said, to relieve his evident embarrassment:

‘Sir Ambassador, I am sure that everything you intend to say is charming, since it is you who mean to say it; but let us make haste into the palace, as it is pouring cats and dogs, and the wicked Fairy Carabosse will be amused to see us all stand dripping here. When we are once under shelter we can laugh at her.’

Upon this the Ambassador found his tongue, and replied gallantly that the Fairy had evidently foreseen the flames that would be kindled by the bright eyes of the Princess, and had sent this deluge to extinguish them. Then he offered his hand to conduct the Princess, and she said softly:

‘As you could not possibly guess how much I like you, Sir Fanfaronade, I am obliged to tell you plainly that, since I saw you enter the town on your beautiful prancing horse, I have been sorry that you came to speak for another instead of for yourself. So, if you think about it as I do, I will marry you instead of your master. Of course I know you are not a prince, but I shall be just as fond of you as if you were, and we can go and live in some cosy little corner of the world, and be as happy as the days are long.’

The Ambassador thought he must be dreaming, and could hardly believe what the lovely Princess said. He dared not answer, but only squeezed the Princess’s hand until he really hurt her little finger, but she did not cry out. When they reached the palace the King kissed his daughter on both cheeks, and said:

‘My little lambkin, are you willing to marry the great King Merlin’s son, for this Ambassador has come on his behalf to fetch you?’

‘If you please, sire,’ said the Princess, dropping a curtsey.

‘I consent also,’ said the Queen; ‘so let the banquet be prepared.’

This was done with all speed, and everybody feasted except Mayblossom and Fanfaronade, who looked at one another and forgot everything else.

After the banquet came a ball, and after that again a ballet, and at last they were all so tired that everyone fell asleep just where he sat. Only the lovers were as wide-awake as mice, and the Princess, seeing that there was nothing to fear, said to Fanfaronade:

‘Let us be quick and run away, for we shall never have a better chance than this.’

Then she took the King’s dagger, which was in a diamond sheath, and the Queen’s neck-handkerchief, and gave her hand to Fanfaronade, who carried a lantern, and they ran out together into the muddy street and down to the sea-shore. Here they got into a little boat in which the poor old boatman was sleeping, and when he woke up and saw the lovely Princess, with all her diamonds and her spiders’—web scarf, he did not know what to think, and obeyed her instantly when she commanded him to set out. They could see neither moon nor stars, but in the Queen’s neck-handkerchief there was a carbuncle which glowed like fifty torches. Fanfaronade asked the Princess where she would like to go, but she only answered that she did not care where she went as long as he was with her.

‘But, Princess,’ said he, ‘I dare not take you back to King Merlin’s court. He would think hanging too good for me.’

‘Oh, in that case,’ she answered, ‘we had better go to Squirrel Island; it is lonely enough, and too far off for anyone to follow us there.’

So she ordered the old boatman to steer for Squirrel Island.

Meanwhile the day was breaking, and the King and Queen and all the courtiers began to wake up and rub their eyes, and think it was time to finish the preparations for the wedding. And the Queen asked for her neck-handkerchief, that she might look smart. Then there was a scurrying hither and thither, and a hunting everywhere: they looked into every place, from the wardrobes to the stoves, and the Queen herself ran about from the garret to the cellar, but the handkerchief was nowhere to be found.

By this time the King had missed his dagger, and the search began all over again. They opened boxes and chests of which the keys had been lost for a hundred years, and found numbers of curious things, but not the dagger, and the King tore his beard, and the Queen tore her hair, for the handkerchief and the dagger were the most valuable things in the kingdom.

When the King saw that the search was hopeless he said:

‘Never mind, let us make haste and get the wedding over before anything else is lost.’ And then he asked where the Princess was. Upon this her nurse came forward and said:

‘Sire, I have been seeking her these two hours, but she is nowhere to be found.’ This was more than the Queen could bear. She gave a shriek of alarm and fainted away, and they had to pour two barrels of eau-de-cologne over her before she recovered. When she came to herself everybody was looking for the Princess in the greatest terror and confusion, but as she did not appear, the King said to his page:

‘Go and find the Ambassador Fanfaronade, who is doubtless asleep in some corner, and tell him the sad news.’ So the page hunted hither and thither, but Fanfaronade was no more to be found than the Princess, the dagger, or the neck-handkerchief!

Then the King summoned his counsellors and his guards, and, accompanied by the Queen, went into his great hall. As he had not had time to prepare his speech beforehand, the King ordered that silence should be kept for three hours, and at the end of that time he spoke as follows:

‘Listen, great and small! My dear daughter Mayblossom is lost: whether she has been stolen away or has simply disappeared I cannot tell. The Queen’s neck-handkerchief and my sword, which are worth their weight in gold, are also missing, and, what is worst of all, the Ambassador Fanfaronade is nowhere to be found. I greatly fear that the King, his master, when he receives no tidings from him, will come to seek him among us, and will accuse us of having made mince-meat of him. Perhaps I could bear even that if I had any money, but I assure you that the expenses of the wedding have completely ruined me. Advise me, then, my dear subjects, what had I better do to recover my daughter, Fanfaronade, and the other things.’

This was the most eloquent speech the King had been known to make, and when everybody had done admiring it the Prime Minister made answer:

‘Sire, we are all very sorry to see you so sorry. We would give everything we value in the world to take away the cause of your sorrow, but this seems to be another of the tricks of the Fairy Carabosse. The Princess’s twenty unlucky years were not quite over, and really, if the truth must be told, I noticed that Fanfaronade and the Princess appeared to admire one another greatly. Perhaps this may give some clue to the mystery of their disappearance.’

Here the Queen interrupted him, saying, ‘Take care what you say, sir. Believe me, the Princess Mayblossom was far too well brought up to think of falling in love with an Ambassador.’

At this the nurse came forward, and, falling on her knees, confessed how they had made the little needle-hole in the tower, and how the Princess had declared when she saw the Ambassador that she would marry him and nobody else. Then the Queen was very angry, and gave the nurse, and the cradle-rocker, and the nursery-maid such a scolding that they shook in their shoes. But the Admiral Cocked-Hat interrupted her, crying:

‘Let us be off after this good-for-nothing Fanfaronade, for with out a doubt he has run away with our Princess.’

Then there was a great clapping of hands, and everybody shouted, ‘By all means let us be after him.’

So while some embarked upon the sea, the others ran from kingdom to kingdom beating drums and blowing trumpets, and wherever a crowd collected they cried:

‘Whoever wants a beautiful doll, sweetmeats of all kinds, a little pair of scissors, a golden robe, and a satin cap has only to say where Fanfaronade has hidden the Princess Mayblossom.’

But the answer everywhere was, ‘You must go farther, we have not seen them.’

However, those who went by sea were more fortunate, for after sailing about for some time they noticed a light before them which burned at night like a great fire. At first they dared not go near it, not knowing what it might be, but by-and-by it remained stationary over Squirrel Island, for, as you have guessed already, the light was the glowing of the carbuncle.

The Princess and Fanfaronade on landing upon the island had given the boatman a hundred gold pieces, and made him promise solemnly to tell no one where he had taken them; but the first thing that happened was that, as he rowed away, he got into the midst of the fleet, and before he could escape the Admiral had seen him and sent a boat after him.

When he was searched they found the gold pieces in his pocket, and as they were quite new coins, struck in honour of the Princess’s wedding, the Admiral felt certain that the boatman must have been paid by the Princess to aid her in her flight. But he would not answer any questions, and pretended to be deaf and dumb.

Then the Admiral said: ‘Oh! deaf and dumb is he? Lash him to the mast and give him a taste of the cat-o’-nine-tails. I don’t know anything better than that for curing the deaf and dumb!’

And when the old boatman saw that he was in earnest, he told all he knew about the cavalier and the lady whom he had landed upon Squirrel Island, and the Admiral knew it must be the Princess and Fanfaronade; so he gave the order for the fleet to surround the island.

Meanwhile the Princess Mayblossom, who was by this time terribly sleepy, had found a grassy bank in the shade, and throwing herself down had already fallen into a profound slumber, when Fanfaronade, who happened to be hungry and not sleepy, came and woke her up, saying, very crossly:

‘Pray, madam, how long do you mean to stay here? I see nothing to eat, and though you may be very charming, the sight of you does not prevent me from famishing.’

‘What! Fanfaronade,’ said the Princess, sitting up and rubbing her eyes, ‘is it possible that when I am here with you you can want anything else? You ought to be thinking all the time how happy you are.’

‘Happy!’ cried he; ‘say rather unhappy. I wish with all my heart that you were back in your dark tower again.’

‘Darling, don’t be cross,’ said the Princess. ‘I will go and see if I can find some wild fruit for you.’

‘I wish you might find a wolf to eat you up,’ growled Fanfaronade.

The Princess, in great dismay, ran hither and thither all about the wood, tearing her dress, and hurting her pretty white hands with the thorns and brambles, but she could find nothing good to eat, and at last she had to go back sorrowfully to Fanfaronade. When he saw that she came empty-handed he got up and left her, grumbling to himself.

The next day they searched again, but with no better success.

‘Alas!’ said the Princess, ‘if only I could find something for you to eat, I should not mind being hungry myself.’

‘No, I should not mind that either,’ answered Fanfaronade.

‘Is it possible,’ said she, ‘that you would not care if I died of hunger? Oh, Fanfaronade, you said you loved me!’

‘That was when we were in quite another place and I was not hungry,’ said he. ‘It makes a great difference in one’s ideas to be dying of hunger and thirst on a desert island.’

At this the Princess was dreadfully vexed, and she sat down under a white rose bush and began to cry bitterly.

‘Happy roses,’ she thought to herself, ‘they have only to blossom in the sunshine and be admired, and there is nobody to be unkind to them.’ And the tears ran down her cheeks and splashed on to the rose-tree roots. Presently she was surprised to see the whole bush rustling and shaking, and a soft little voice from the prettiest rosebud said:

‘Poor Princess! look in the trunk of that tree, and you will find a honeycomb, but don’t be foolish enough to share it with Fanfaronade.’

Mayblossom ran to the tree, and sure enough there was the honey. Without losing a moment she ran with it to Fanfaronade, crying gaily:

‘See, here is a honeycomb that I have found. I might have eaten it up all by myself, but I had rather share it with you.’

But without looking at her or thanking her he snatched the honey comb out of her hands and ate it all up—every bit, without offering her a morsel. Indeed, when she humbly asked for some he said mockingly that it was too sweet for her, and would spoil her teeth.

Mayblossom, more downcast than ever, went sadly away and sat down under an oak tree, and her tears and sighs were so piteous that the oak fanned her with his rustling leaves, and said:

‘Take courage, pretty Princess, all is not lost yet. Take this pitcher of milk and drink it up, and whatever you do, don’t leave a drop for Fanfaronade.’

The Princess, quite astonished, looked round, and saw a big pitcher full of milk, but before she could raise it to her lips the thought of how thirsty Fanfaronade must be, after eating at least fifteen pounds of honey, made her run back to him and say:

‘Here is a pitcher of milk; drink some, for you must be thirsty I am sure; but pray save a little for me, as I am dying of hunger and thirst.’

But he seized the pitcher and drank all it contained at a single draught, and then broke it to atoms on the nearest stone, saying with a malicious smile: ‘As you have not eaten anything you cannot be thirsty.’

‘Ah!’ cried the Princess, ‘I am well punished for disappointing the King and Queen, and running away with this Ambassador about whom I knew nothing.’

And so saying she wandered away into the thickest part of the wood, and sat down under a thorn tree, where a nightingale was singing. Presently she heard him say: ‘Search under the bush Princess; you will find some sugar, almonds, and some tarts there But don’t be silly enough to offer Fanfaronade any.’ And this time the Princess, who was fainting with hunger, took the nightingale’s advice, and ate what she found all by herself. But Fanfaronade, seeing that she had found something good, and was not going to share it with him, ran after her in such a fury that she hastily drew out the Queen’s carbuncle, which had the property of rendering people invisible if they were in danger, and when she was safely hidden from him she reproached him gently for his unkindness.

Meanwhile Admiral Cocked-Hat had despatched Jack-the-Chatterer-of-the-Straw-Boots, Courier in Ordinary to the Prime Minister, to tell the King that the Princess and the Ambassador had landed on Squirrel Island, but that not knowing the country he had not pursued them, for fear of being captured by concealed enemies. Their Majesties were overjoyed at the news, and the King sent for a great book, each leaf of which was eight ells long. It was the work of a very clever Fairy, and contained a description of the whole earth. He very soon found that Squirrel Island was uninhabited.

‘Go,’ said he, to Jack-the-Chatterer, ‘tell the Admiral from me to land at once. I am surprised at his not having done so sooner.’

As soon as this message reached the fleet, every preparation was made for war, and the noise was so great that it reached the ears of the Princess, who at once flew to protect her lover. As he was not very brave he accepted her aid gladly.

‘You stand behind me,’ said she, ‘and I will hold the carbuncle which will make us invisible, and with the King’s dagger I can protect you from the enemy.’ So when the soldiers landed they could see nothing, but the Princess touched them one after another with the dagger, and they fell insensible upon the sand, so that at last the Admiral, seeing that there was some enchantment, hastily gave orders for a retreat to be sounded, and got his men back into their boats in great confusion.

Fanfaronade, being once more left with the Princess, began to think that if he could get rid of her, and possess himself of the carbuncle and the dagger, he would be able to make his escape. So as they walked back over the cliffs he gave the Princess a great push, hoping she would fall into the sea; but she stepped aside so quickly that he only succeeded in overbalancing himself, and over he went, and sank to the bottom of the sea like a lump of lead, and was never heard of any more.

While the Princess was still looking after him in horror, her attention was attracted by a rushing noise over her head, and looking up she saw two chariots approaching rapidly from opposite directions. One was bright and glittering, and drawn by swans and peacocks, while the Fairy who sat in it was beautiful as a sunbeam; but the other was drawn by bats and ravens, and contained a frightful little Dwarf, who was dressed in a snake’s skin, and wore a great toad upon her head for a hood. The chariots met with a frightful crash in mid-air, and the Princess looked on in breathless anxiety while a furious battle took place between the lovely Fairy with her golden lance, and the hideous little Dwarf and her rusty pike. But very soon it was evident that the Beauty had the best of it, and the Dwarf turned her bats’ heads and flickered away in great confusion, while the Fairy came down to where the Princess stood, and said, smiling,

‘You see Princess, I have completely routed that malicious old Carabosse. Will you believe it! she actually wanted to claim authority over you for ever, because you came out of the tower four days before the twenty years were ended. However, I think I have settled her pretensions, and I hope you will be very happy and enjoy the freedom I have won for you.’

The Princess thanked her heartily, and then the Fairy despatched one of her peacocks to her palace to bring a gorgeous robe for Mayblossom, who certainly needed it, for her own was torn to shreds by the thorns and briars. Another peacock was sent to the Admiral to tell him that he could now land in perfect safety, which he at once did, bringing all his men with him, even to Jack-the-Chatterer, who, happening to pass the spit upon which the Admiral’s dinner was roasting, snatched it up and brought it with him.

Admiral Cocked-Hat was immensely surprised when he came upon the golden chariot, and still more so to see two lovely ladies walking under the trees a little farther away. When he reached them, of course he recognised the Princess, and he went down on his knees and kissed her hand quite joyfully. Then she presented him to the Fairy, and told him how Carabosse had been finally routed, and he thanked and congratulated the Fairy, who was most gracious to him. While they were talking she cried suddenly:

‘I declare I smell a savoury dinner.’

‘Why yes, Madam, here it is,’ said Jack-the-Chatterer, holding up the spit, where all the pheasants and partridges were frizzling. ‘Will your Highness please to taste any of them?’

‘By all means,’ said the Fairy, ‘especially as the Princess will certainly be glad of a good meal.’

So the Admiral sent back to his ship for everything that was needful, and they feasted merrily under the trees. By the time they had finished the peacock had come back with a robe for the Princess, in which the Fairy arrayed her. It was of green and gold brocade, embroidered with pearls and rubies, and her long golden hair was tied back with strings of diamonds and emeralds, and crowned with flowers. The Fairy made her mount beside her in the golden chariot, and took her on board the Admiral’s ship, where she bade her farewell, sending many messages of friendship to the Queen, and bidding the Princess tell her that she was the fifth Fairy who had attended the christening. Then salutes were fired, the fleet weighed anchor, and very soon they reached the port. Here the King and Queen were waiting, and they received the Princess with such joy and kindness that she could not get a word in edgewise, to say how sorry she was for having run away with such a very poor spirited Ambassador. But, after all, it must have been all Carabosse’s fault.

Just at this lucky moment who should arrive but King Merlin’s son, who had become uneasy at not receiving any news from his Ambassador, and so had started himself with a magnificent escort of a thousand horsemen, and thirty body-guards in gold and scarlet uniforms, to see what could have happened. As he was a hundred times handsomer and braver than the Ambassador, the Princess found she could like him very much. So the wedding was held at once, with so much splendour and rejoicing that all the previous misfortunes were quite forgotten.

Now Brynhild had no help but to promise she would be his wife, the wife of Gunnar as she supposed, for Sigurd wore Gunnar’s shape, and she had sworn to wed whoever should ride the flames. And he gave her a ring, and she gave him back the ring he had given her before in his own shape as Sigurd, and it was the last ring of that poor dwarf Andvari. Then he rode out again, and he and Gunnar changed shapes, and each was himself again, and they went home to the witch Queen’s, and Sigurd gave the dwarf’s ring to his wife, Gudrun. And Brynhild went to her father, and said that a King had come called Gunnar, and had ridden the fire, and she must marry him. ‘Yet I thought,’ she said, ‘that no man could have done this deed but Sigurd, Fafnir’s bane, who was my true love. But he has forgotten me, and my promise I must keep.’

So Gunnar and Brynhild were married, though it was not Gunnar but Sigurd in Gunnar’s shape, that had ridden the fire.

And when the wedding was over and all the feast, then the magic of the witch’s wine went out of Sigurd’s brain, and he remembered all. He remembered how he had freed Brynhild from the spell, and how she was his own true love, and how he had forgotten and had married another woman, and won Brynhild to be the wife of another man.

But he was brave, and he spoke not a word of it to the others to make them unhappy. Still he could not keep away the curse which was to come on every one who owned the treasure of the dwarf Andvari, and his fatal golden ring.

And the curse soon came upon all of them. For one day, when Brynhild and Gudrun were bathing, Brynhild waded farthest out into the river, and said she did that to show she was Gudrun’s superior. For her husband, she said, had ridden through the flame when no other man dared face it.

Then Gudrun was very angry, and said that it was Sigurd, not Gunnar, who had ridden the flame, and had received from Brynhild that fatal ring, the ring of the dwarf Andvari.

Then Brynhild saw the ring which Sigard had given to Gudrun, and she knew it and knew all, and she turned as pale as a dead woman, and went home. All that evening she never spoke. Next day she told Gunnar, her husband, that he was a coward and a liar, for he had never ridden the flame, but had sent Sigurd to do it for him, and pretended that he had done it himself. And she said he would never see her glad in his hall, never drinking wine, never playing chess, never embroidering with the golden thread, never speaking words of kindness. Then she rent all her needlework asunder and wept aloud, so that everyone in the house heard her. For her heart was broken, and her pride was broken in the same hour. She had lost her true love, Sigurd, the slayer of Fafnir, and she was married to a man who was a liar.

Then Sigurd came and tried to comfort her, but she would not listen, and said she wished the sword stood fast in his heart.

‘Not long to wait,’ he said, ‘till the bitter sword stands fast in my heart, and thou will not live long when I am dead. But, dear Brynhild, live and be comforted, and love Gunnar thy husband, and I will give thee all the gold, the treasure of the dragon Fafnir.’

Brynhild said:

‘It is too late.’

Then Sigurd was so grieved and his heart so swelled in his breast that it burst the steel rings of his shirt of mail.

Sigurd went out and Brynhild determined to slay him. She mixed serpent’s venom and wolf’s flesh, and gave them in one dish to her husband’s younger brother, and when he had tasted them he was mad, and he went into Sigurd’s chamber while he slept and pinned him to the bed with a sword. But Sigurd woke, and caught the sword Gram into his hand, and threw it at the man as he fled, and the sword cut him in twain. Thus died Sigurd, Fafnir’s bane, whom no ten men could have slain in fair fight. Then Gudrun wakened and saw him dead, and she moaned aloud, and Brynhild heard her and laughed; but the kind horse Grani lay down and died of very grief. And then Brynhild fell a-weeping till her heart broke.

So they attired Sigurd in all his golden armour, and built a great pile of wood on board his ship, and at night laid on it the dead Sigurd and the dead Brynhild, and the good horse, Grani, and set fire to it, and launched the ship. And the wind bore it blazing out to sea, flaming into the dark. So then the curse of the dwarf Andvari was fulfilled.